Valentines Day (for couples and singles) – músicas para todos e não só casais felizes

Some celebrate, some don’t, some laugh, some cry, some try to ignore it but, regardless of how you feel about Valentine’s Day, it’s almost impossible not to run into something about this subject throughout the day.
Alguns comemoram, outros não, alguns riem, outros choram, alguns tentam ignorar, mas independente da sua opinião sobre o Dia dos Namorados, é quase impossível não encontrar alguma coisa sobre esse assunto ao longo do dia.

So let’s take this opportunity to share different points of view of artists about relationships. From stable, complicated, separated or not even found yet lovers, to single and proud about it, all is found here in this post. So let’s go right to them!
Então vamos aproveitar essa oportunidade para compartilhar diferentes pontos de vista de artistas sobre relacionamentos. De amores estáveis, complicados, separados ou que não se encontraram ainda, a solteiros convictos, você encontra todos aqui nesse post. Então vamos a eles!

Quick tip: You can find all the songs in these playlists at Grooveshark: Valetine’s Day Playlist and All Lango Songs Playlist
Dica rápida: Você pode encontrar todas essas músicas nesses links de playlist no Grooveshark acima! 🙂

For romantic couples
(Casais românticos)

A cover from the famous Jazz singer Nat King Cole, this is a cute song about what this four letter word represents.
Uma regravação do famoso cantor de jazz Nat King Cole, essa é uma música bonitinha sobre o que essa palavra de quatro letras representa.
On our ups and downs there’s always someone that gets the best out of us and don’t let us become someone we don’t want to be.
Nos altos e baixos, tem sempre uma pessoa que extrai o nosso melhor e não nos deixa que nos tornemos alguém que não queremos ser.
Can you remember the exact moment you realized that that person was the one?
Você consegue se lembrar do exato momento em que você percebeu que aquela pessoa era a escolhida?
She waited her whole life for that special person to appear. Finally this moment arrived, he is hers at last. (Did you know Beyoncé sang this song for the Obama couple?)
Elas esperou por toda a sua vida para que a pessoa especial aparecesse. Finalmente esse momento chegou, ele é dela, enfim. (Você sabia que a Beyoncé cantou essa música para o casal Obama?)
There are so many memories and feelings that sometimes is hard to put into words what we are feeling. This is a very cute ballad for those who found out they are better together.
Há tantas memórias e sentimentos que às vezes fica difícil de colocar em palavras tudo o que sentimos. Essa é uma baladinha bem bonitinha para aqueles que descobriram que são bem melhores juntos.

For complicated couples
(Para casais complicados)

We all know she is complicated. Sometimes a person has this power over us that makes it impossible to run away from.
Todos nós sabemos que ela é complicada. Às vezes uma pessoa tem esse poder sobre nós que torna impossível de fugir dela.
“If it’s good to complicate then both of us are doing fine”. Event though this couple fights a lot they are fine. They know it takes time to be mature but they’re willing to do it together.
“Se é bom complicar, então nós dois estamos nos saindo bem”. Apesar de esse casal brigar muito, eles estão bem. Eles sabem que leva tempo para ser maduro mas eles estão dispostos a passar por isso juntos.
You put together someone that is provocative with another that is conservative and you would never think they could work together… but they do.
Você põe junto alguém que é provocador com outra pessoas que é conservadora e você nunca imaginaria que eles dariam certo… mas dão.

For those that broke up
(Para aqueles que terminaram)

After the break up it takes some time to move on, and even though you might still love this person, you must smile because you deserve to.
Depois do término de relacionamento leva um tempo para seguir em frente, e apesar de você ainda amar essa pessoa, você sorri porque você merece.
Do you know when a couple breaks up and they try to be cool and get along at the end, which usually doesn’t work at all? Well, here it is.
Sabe quando um casal termina e tenta ficar tranquilo e se dar bem no final, o que normalmente não dá certo de jeito nenhum? Então, aí vai.
He tried to move on, listened to his friends and started dating this perfect girl, but all he wanted was the dirty mouthed, crazy girl that broke up with him.
Ele tentou seguir em frente, ouviu os amigos e começou a sair com essa garota perfeita, mas tudo o que ele queria era a garota boca suja e doidinha que terminou com ele.
Break ups can be bad, but it’s not the end. Joss shows she is strong, that the pain will fade and she’ll be back on her feet again.
Términos de namoro podem ser ruins, mas não é o fim. Joss mostra que é forte, que a dor vai passar e ela vai ficar de pé novamente.
This guy is trying to move on and to be left alone but everything reminds him of that girl: the answering machine, the calendar, the songs…
Esse cara está tentando seguir em frente e ser deixado quieto mas tudo faz ele lembrar dessa garota: a secretária eletrônica, o calendário, as músicas…
This is a powerful and intense song. It describes the process of trying to make it work, of love making you try harder until someday you just decide is time to leave for your own sake.
Essa é uma música poderosa e intensa. Ela descreve o processo de tentar fazer com que dê certo, do amor fazer com que você dê seu melhor até o dia em que você decide que deve ir embora para o seu próprio bem.

For singles who are perfectly lonely
(Para os solteiros que estão perfeitamente sozinhos)

She went through some hard times, frustration and insecurities but, after a while, realized that she feels good in her own company.
Ela passou por tempos difíceis, frustração e inseguranças mas, depois de um tempo, percebeu que ela se sente bem na sua própria companhia.
Here’s a single guy that feels free, that is enjoying the time he has alone to do all the wrongs so, when he decides to be with somebody, he’ll create a stronger relationship.
Aqui está um cara solteiro que se sente livre, que está aproveitando o tempo que ele tem sozinho para cometer os erros para que, quando ele decida estar com alguém, ele crie uma relação mais forte.
He is 22, famous performer that makes concerts around the world and just wants to enjoy his youth by himself, rapping, hanging with the crew and going out with lots of ladies.
Ele tem 22 anos, é um artista famoso que faz shows pelo mundo e quer apenas aproveitar sua juventude sozinho, cantando rap, saindo com a galera e ficando com várias mulheres.

For singles who are looking for love
(Para os solteiros que estão procurando o amor)

This song represents that moment when you feel ready to be in a relationship but, even though a few people cross your way, none of them was the one you wanna spend your life with.
Essa música representa aquele momento em que você se sente preparado pra estar em uma relação mas, apesar de algumas pessoas cruzarem o seu caminho, nenhuma delas foi a escolhida para passar o resto da sua vida com você.
Brandon Boyd sings about when you feel almost like you’re numb and desperately want somebody to set your heart aflame and make you feel alive again.
Brandon Boyd canta sobre quando você se sente quase como se estivesse dormente e quer desesperadamente que alguém bote fogo no seu coração e faça com que você se sinta vivo de novo.
If you ever imagined every detail of your future lover: the looks, the habits, the moments you didn’t spend together yet, well… you must listen to this song. Because you know… they always show by the time you stop waiting.
Se você já imaginou cada detalhe do seu futuro companheiro: sua aparência, os hábitos, os momentos que vocês ainda não passaram juntos, bom… você deve ouvir essa música. Porque você sabe… eles sempre aparecem quando você para de procurar.

 

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s